メタルってハードロックから派生したジャンルらしいですよ
なーさんです
Judus Priestという元祖メタル大魔王バンドがリリースしたpainkillerという曲がめちゃくちゃかっこいいんでとりあえず聴いてください。
特に5:00頃から始まる「ペイーーーン!ペイーーーン!キラーーーー!キラーーーー!ペイーーーン!ペイーーーン!キラーーーー!キラーーーーーーーーーーーーーーーーーーギュッッーーーーーーーーーントュイトュトュリーーーーーーーールリルリルリルリルレレーーーンペベベボベボンバボンキュベボバボンリロリロリロリロリーーーーーーーーンキューンキューーーーンビビーンピビーンビビビビンリロリロリジャキューーーーーーン」のとこ
Judas Priest - Painkiller - YouTube
めちゃくちゃかっこいいでしょ
死の車輪が2つついたメタルモンスターにまたがって、炎と煙の息を吐く救世主が現れたぞ!やつの名はペインキラー!彼こそがペインキラーだ!みたいな歌詞です
インターネットには「すごいかっこいいし歌詞もいいんですけど、painkillerを和訳すると鎮痛剤になるんです」みたいなコメントがあって
これってすごい無粋だと思いませんか?
洋楽CDの輸入盤に付いてる和訳タイトルは全部ダサい
日本語に翻訳する必要が全くない
ビートルズのAll You Need Is Loveが 愛こそはすべて だったり、マイケルジャクソンのBeat Itが 今夜はビートイット だったり
英語圏の人は英語を英語のまま捉えてるので、英語を1度脳内で和訳する行為は全く意味が無いんですよ
1回日本語に置き換えることでいらない意味がついたり、英語にしかないニュアンスがあるからです
だから映画も翻訳された字幕や吹き替えよりも、英語を身につけて何も無しでそのまま見るのが一番いいと思います
英語を学ぶのではなく、英会話を身につけるのが一番の近道です
ECC外語学院では、独自のELICTIC(引き出す)教授法をベースとした独自のメソッドを開発し、総合的な英語のコミュニケーション力を伸ばします。
さらに、レベルや目的に合わせて柔軟なコースを受講できるような様々なプランを用意しております。現状の学習状況にあわせて上達することができます。
習熟度を確かめる個別カウンセリングや、相互理解を深めるための様々なイベント企画、海外留学のサポートなど、あなたの英語力向上を全力でサポートします。
使える英語を
最短で。
ECCおしり外語学院パワー体操
おわり❤